ข้อกำหนดและเงื่อนไข

ข้อกำหนดเหล่านี้อธิบายว่าเราทำอะไร ไม่ทำอะไร และกฎเกณฑ์ที่ใช้เมื่อคุณใช้บริการของเรา เราเขียนด้วยภาษาที่เข้าใจง่าย แต่ยังคงออกแบบมาเพื่อปกป้องทั้งคุณและเรา กรุณาอ่านก่อนสั่งซื้อบริการ

นี่คือข้อกำหนดและเงื่อนไขฉบับภาษาเข้าใจง่าย ไม่ใช่คำแนะนำทางกฎหมาย กรุณาให้ทนายความที่มีคุณสมบัติของไทย/อังกฤษตรวจทานก่อนนำไปใช้อ้างอิง อัปเดตล่าสุด: 29 มิถุนายน 2026

UK Visa From Thailand ให้บริการช่วยเหลือด้านธุรการเท่านั้น — การเตรียมเอกสาร การแปลรับรองไทย→อังกฤษ และการจองคิว VFS Global เราไม่ใช่สำนักงานกฎหมาย ไม่ได้ขึ้นทะเบียนกับ UK Immigration Advice Authority (IAA เดิมคือ OISC) และไม่ให้คำแนะนำด้านกฎหมายตรวจคนเข้าเมืองที่อยู่ภายใต้การกำกับ เราให้ข้อมูลสาธารณะทั่วไปจาก gov.uk และความช่วยเหลือด้านธุรการเท่านั้น

เมื่อคุณสั่งซื้อ ชำระเงิน หรือใช้เว็บไซต์หรือบริการของเราในทางใดทางหนึ่ง ถือว่าคุณยอมรับข้อกำหนดและเงื่อนไขนี้ (“ข้อกำหนด”) หากคุณไม่ยอมรับ กรุณาอย่าใช้บริการ ข้อกำหนดนี้ใช้ร่วมกับ นโยบายความเป็นส่วนตัว และ นโยบายการคืนเงินและการยกเลิก ของเรา

1. คำนิยาม

2. เราคือใครและบริการของเราครอบคลุมอะไร

บริการของเราคือความช่วยเหลือด้านธุรการ ซึ่งรวมถึง:

บริการของเราไม่รวมถึง:

3. เราไม่ใช่สำนักงานกฎหมายและไม่ได้ขึ้นทะเบียน IAA

เราไม่ใช่ทนายความ และไม่ได้ขึ้นทะเบียนกับ IAA (เดิมคือ OISC) เราไม่ให้คำแนะนำด้านตรวจคนเข้าเมืองที่อยู่ภายใต้การกำกับ ข้อมูลที่เราให้เป็นข้อมูลสาธารณะทั่วไปเท่านั้น และไม่ใช่สิ่งทดแทนคำแนะนำทางกฎหมายจากผู้เชี่ยวชาญ

หากสถานการณ์ของคุณต้องการคำแนะนำด้านตรวจคนเข้าเมืองที่อยู่ภายใต้การกำกับ คุณควรปรึกษาที่ปรึกษาที่ขึ้นทะเบียน IAA หรือทนายความที่มีคุณสมบัติ เราจะบอกคุณอย่างตรงไปตรงมาเมื่อเราเห็นว่ากรณีของคุณต้องการสิ่งนั้น

4. ไม่รับประกันผลลัพธ์ — การตัดสินอยู่ที่ UKVI เพียงผู้เดียว

มีเพียง UKVI เท่านั้นที่ตัดสินคำร้องวีซ่าได้ การมีคุณสมบัติครบถ้วนไม่ได้รับประกันการอนุมัติ เราไม่สามารถและไม่รับประกันผลวีซ่า ระยะเวลาดำเนินการ หรือคิวนัดใด ๆ การชำระค่าบริการของเราคือการจ่ายสำหรับบริการที่เราจัดให้ ไม่ใช่สำหรับผลลัพธ์

5. ข้อมูลของคุณต้องถูกต้อง ครบถ้วน และเป็นความจริง

คุณยืนยันว่าข้อมูลและเอกสารทั้งหมดที่คุณให้เราเป็นความจริง ถูกต้อง ครบถ้วน และไม่ทำให้เข้าใจผิด เราพึ่งพาสิ่งที่คุณส่งมา และเราไม่รับผิดชอบต่อผลใด ๆ ที่เกิดจากข้อมูลหรือเอกสารที่ไม่ถูกต้อง ไม่ครบถ้วน ล่าช้า เป็นเท็จ หรือฉ้อฉล

หากเราสงสัยว่าเอกสารเป็นเท็จหรือฉ้อฉล เราอาจปฏิเสธที่จะเริ่มหรือหยุดงานทันที โดยไม่คืนเงิน

6. ความรับผิดชอบของคุณ

เพื่อให้คำร้องของคุณดำเนินไปอย่างราบรื่น คุณตกลงที่จะ:

ความล่าช้าหรือปัญหาที่เกิดจากคุณ — เช่น การตอบกลับล่าช้าหรือการพลาดนัด — ไม่ใช่ความรับผิดชอบของเรา

7. ค่าธรรมเนียมราชการแยกต่างหากและคุณชำระเอง

ค่าธรรมเนียม UKVI, IHS, กงสุล และ VFS กำหนดโดยภาครัฐ ไม่ใช่โดยเรา คุณชำระตรงไปยัง gov.uk หรือ VFS ค่าธรรมเนียมเหล่านี้อยู่นอกเหนือการควบคุมของเรา และโดยทั่วไปจะไม่คืนเงินหากคำร้องของคุณถูกปฏิเสธหรือถอน ค่าบริการของเราแยกต่างหากจากค่าธรรมเนียมเหล่านี้ — ดู นโยบายการคืนเงินและการยกเลิก ของเรา

8. ค่าบริการ การชำระเงิน และวิธีการ

ค่าบริการของเราแสดงเป็นเงินปอนด์สเตอร์ลิง (£) คุณสามารถชำระด้วยบัตร (Stripe) Thai PromptPay QR หรือโอนเงินผ่านธนาคารแบบกรอกเอง โดยปกติเราจะเริ่มทำงานเมื่อได้รับและตรวจสอบการชำระเงินของคุณเรียบร้อย

ภาษีมูลค่าเพิ่มของไทยหรือภาษีอื่น ๆ จะถูกบวกเพิ่มหากมีผลบังคับใช้ หากคุณชำระเป็นสกุลเงินอื่นที่ไม่ใช่เงินบาท ธนาคารหรือผู้ให้บริการบัตรของคุณเป็นผู้กำหนดอัตราแลกเปลี่ยน และอาจคิดค่าธรรมเนียมการแปลงสกุลเงินซึ่งอยู่นอกเหนือการควบคุมของเรา

9. เงื่อนไขการแปล

การแปลรับรองคือการถ่ายทอดเอกสารที่คุณส่งมาอย่างซื่อตรงตามต้นฉบับ เราไม่รับผิดชอบต่อข้อผิดพลาดในเอกสารต้นฉบับของคุณ หรือหากหน่วยงานภาครัฐไม่ยอมรับรูปแบบการแปลแบบใดแบบหนึ่ง คุณต้องแจ้งการสะกดและการถอดเสียงชื่อที่ถูกต้องให้เรา เพื่อให้ตรงกับหนังสือเดินทางและบันทึกอื่น ๆ ของคุณ

10. บุคคลภายนอก (VFS Global ผู้ให้บริการชำระเงิน นักแปล)

เราใช้บุคคลภายนอกในการให้บริการบางส่วน ความพร้อมให้บริการ ค่าธรรมเนียม ระยะเวลาดำเนินการ และการตัดสินใจของพวกเขา — เช่น คิว VFS ว่างหรือไม่ — อยู่นอกเหนือการควบคุมของเรา และอยู่ภายใต้ข้อกำหนดของพวกเขาเอง เราไม่รับผิดชอบต่อการกระทำหรือการละเว้นของบุคคลภายนอกเหล่านี้

11. การจำกัดความรับผิด

เราไม่รับผิดต่อการปฏิเสธวีซ่า ความล่าช้า การเสียคิวนัด หรือความเสียหายทางอ้อมหรือต่อเนื่องใด ๆ ความรับผิดทั้งหมดของเราต่อคุณสำหรับคำสั่งซื้อใด ๆ จำกัดไม่เกินค่าบริการที่คุณจ่ายให้เราสำหรับคำสั่งซื้อนั้น ค่าธรรมเนียมราชการไม่สามารถเรียกคืนจากเราได้ เพราะเราไม่เคยได้รับเงินนั้น

ไม่มีข้อความใดในข้อกำหนดนี้ที่ยกเว้นหรือจำกัดความรับผิดที่ไม่อาจยกเว้นหรือจำกัดได้ตามกฎหมาย — เช่น ความรับผิดต่อการฉ้อฉล หรือต่อการเสียชีวิตหรือการบาดเจ็บส่วนบุคคลที่เกิดจากความประมาทเลินเล่อของเรา

12. ความถูกต้องของข้อมูล — ไม่มีการรับประกัน

ข้อมูลที่เราให้เป็นข้อมูลทั่วไปและอ้างอิงจาก gov.uk ณ วันที่ 29 มิถุนายน 2026 กฎเกณฑ์ด้านตรวจคนเข้าเมืองเปลี่ยนแปลงบ่อย เราไม่รับประกันว่าข้อมูลเป็นปัจจุบันหรือใช้ได้กับกรณีเฉพาะของคุณ กรุณาตรวจสอบกฎล่าสุดที่ gov.uk เสมอ

13. ทรัพย์สินทางปัญญา

เนื้อหาเว็บไซต์ เทมเพลต คู่มือ เช็กลิสต์ และผลงานการแปลทั้งหมดยังคงเป็นทรัพย์สินทางปัญญาของเราหรือได้รับอนุญาตให้เรา คุณได้รับใบอนุญาตใช้งานส่วนบุคคลแบบจำกัดสำหรับเอกสารที่เราจัดเตรียมเพื่อคำร้องของคุณเอง คุณไม่อาจคัดลอก ขายต่อ หรือเผยแพร่ซ้ำสื่อของเรา

14. การคืนเงินและการยกเลิก

การคืนเงินและการยกเลิกอยู่ภายใต้ นโยบายการคืนเงินและการยกเลิก ฉบับแยกต่างหากของเรา กรุณาอ่านก่อนสั่งซื้อ

15. การระงับ การยุติ และการปฏิเสธบริการ

เราอาจปฏิเสธหรือยุติบริการของเราเนื่องจากการไม่ชำระเงิน พฤติกรรมที่ไม่เหมาะสม กิจกรรมที่ผิดกฎหมาย การสงสัยว่าฉ้อฉลหรือเอกสารเท็จ หรือด้วยเหตุผลด้านมาตรการคว่ำบาตรและการป้องกันการฟอกเงิน (AML)

16. การชดใช้ค่าเสียหาย

คุณตกลงที่จะชดใช้ค่าเสียหายแก่เราสำหรับความสูญเสีย ข้อเรียกร้อง หรือค่าใช้จ่ายใด ๆ ที่เกิดจากการที่คุณละเมิดข้อกำหนดนี้ จากข้อมูลเท็จหรือไม่ถูกต้องที่คุณให้เรา หรือจากการที่คุณใช้บริการในทางที่ผิด

17. เหตุสุดวิสัย

เราไม่รับผิดต่อความล้มเหลวหรือความล่าช้าที่เกิดจากเหตุการณ์ที่อยู่นอกเหนือการควบคุมตามสมควรของเรา — เช่น ระบบของภาครัฐหรือ VFS ขัดข้อง การเปลี่ยนแปลงนโยบาย การนัดหยุดงาน หรือภัยธรรมชาติ

18. กฎหมายที่ใช้บังคับ ภาษา และข้อพิพาท

ข้อกำหนดนี้อยู่ภายใต้กฎหมายของประเทศไทย และศาลของประเทศไทย มีเขตอำนาจ หากเกิดข้อพิพาท เราทั้งสองฝ่ายตกลงที่จะพยายามแก้ไขโดยสุจริตผ่านขั้นตอนการร้องเรียนของเราก่อน จากนั้นจึงใช้การไกล่เกลี่ยหรืออนุญาโตตุลาการในประเทศไทยหากฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งต้องการ

ข้อกำหนดนี้เผยแพร่เป็นภาษาไทยและอังกฤษ ฉบับภาษาไทยเป็นข้อความที่มีผลบังคับและจะใช้บังคับเหนือกว่าหากมีข้อขัดแย้งหรือความแตกต่างระหว่างทั้งสองฉบับ

19. การร้องเรียน

หากคุณไม่พอใจในบริการของเรา กรุณาติดต่อเราที่ visa@ukvisafromthailand.com ผ่านบัญชี LINE Official ของเรา หรือผ่านหน้าติดต่อเรา (contact.html) เราตั้งเป้ารับเรื่องร้องเรียนภายใน 3 วันทำการ และแก้ไขอย่างเป็นธรรม เนื่องจากเราไม่อยู่ภายใต้การกำกับของ IAA จึงไม่มีช่องทางร้องเรียนของ IAA — แต่คุณยังคงไว้ซึ่งสิทธิทั้งหมดของคุณภายใต้กฎหมายคุ้มครองผู้บริโภคของไทย

20. การเปลี่ยนแปลง การแยกส่วน และข้อตกลงทั้งหมด

เราอาจปรับปรุงข้อกำหนดนี้เป็นครั้งคราว การเปลี่ยนแปลงมีผลเมื่อเผยแพร่บนหน้านี้ หากข้อใดถูกพบว่าไม่สมบูรณ์ ข้อกำหนดส่วนที่เหลือยังคงมีผลบังคับ ข้อกำหนดนี้ ร่วมกับ นโยบายความเป็นส่วนตัว และ นโยบายการคืนเงินและการยกเลิก ถือเป็นข้อตกลงทั้งหมดระหว่างคุณกับเรา

21. เราคือใคร — รายละเอียดการติดต่อ